A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
neighborliness
neighborly
neighbors
neighbors opposite
neighbour
neighbour on
neighboured
neighbourhood
neighbourhood investigation
Search for:
ä
ö
ü
ß
16 results for
neighbour
Tip:
You may adjust several search options.
English
German
neighbour
[Br.]
;
neighbor
[Am.]
Nachbar
{m}
;
Nachbarin
{f}
;
Grundstücksnachbar
{m}
;
Grundstücksnachbarin
{f}
neighbour
s
;
neighbors
Nachbarn
{pl}
;
Nachbarinnen
{pl}
;
Grundstücksnachbarn
{pl}
;
Grundstücksnachbarinnen
{pl}
(over)
at
the
neighbour
s
[Br.]
/
neighbors
[Am.]
bei
den
Nachbarn
(
drüben
)
I'm
your
neighbor
.
Ich
bin
Ihr
Nachbar
.
to
neighbour
[Br.]
on
sth
.;
to
neighbor
[Am.]
on
sth
.
an
etw
.
grenzen
{vi}
neighbour
ing
;
neighboring
grenzend
neighbour
ed
;
neighbored
gegrenzt
neighbour
[Br.]
;
neighbor
[Am.]
(fellow
man
)
Nächster
{m}
(
Mitmensch
)
[relig.]
Love
thy
neighbour
as
thyself
.;
Love
thy
neighbour
as
thyself
.
[archaic]
(Bible
quotation
)
Liebe
deinen
Nächsten
wie
dich
selbst
. (
Bibelzitat
)
neighbour
[Br.]
;
neighbor
[Am.]
Nebenmann
{m}
desk
neighbour
;
person
who
sits
or
sat
next
to
you
in
class
at
school
;
deskmate
Banknachbar
{m}
;
Banknachbarin
{f}
desk
neighbour
s
;
persons
who
sits
or
sat
next
to
you
in
class
at
school
;
deskmates
Banknachbarn
{pl}
;
Banknachbarinnen
{pl}
beggar-my-
neighbour
(card
game
)
Bettelmann
{m}
(
Kartenspiel
)
beggar-my-
neighbour
approach
/
policy
/
strategy
[Br.]
;
beggar-my-neighbor
approach
/
policy
/
strategy
[Am.]
;
beggar-thy-
neighbour
approach
/
policy
/
strategy
[Br.]
;
beggar-thy-neighbor
approach
/
policy
/
strategy
[Am.]
für
die
Nachbarn
/
die
anderen
Marktteilnehmer
/
die
Mitbewerber
ruinöse
Strategie
{f}
[pol.]
[soc.]
cell
neighbour
[Br.]
;
cell
neighbor
[Am.]
Zellennachbar
{m}
cell
neighbour
s
;
cell
neighbors
Zellennachbarn
{pl}
the
Ten
Commandments
;
the
Decalogue
(Bible)
die
zehn
Gebote
;
der
Dekalog
{m}
[geh.]
(
Bibel
)
[relig.]
You
shall
have
no
other
gods
but
me
/
no
other
gods
before
me
.;
Thou
shalt
have
no
other
gods
but
me
/
no
other
gods
before
me
.
[archaic]
;
Thou
shalt
have
none
other
gods
but
me
/
none
other
gods
before
me
.
[archaic]
(first
commandment
)
Du
sollst
an
einen
Gott
glauben
.;
Du
sollst
neben
mir
keine
anderen
Götter
haben
.;
Du
sollst
keine
anderen
Götter
neben
mir
haben
. (
erstes
Gebot
)
You
shall
not
misuse
the
name
of
the
Lord
your
God
;
You
shall
not
invoke
with
malice
the
name
of
the
Lord
your
God
.;
You
shall
not
take
the
name
of
the
Lord
your
God
in
vain
.;
Thou
shalt
not
take
the
name
of
the
Lord
thy
God
in
vain
.
[archaic]
(second
commandment
)
Du
sollst
den
Namen
des
Herrn
,
deines
Gottes
,
nicht
missbrauchen
.;
Du
sollst
den
Namen
Gottes
nicht
verunehren
. (
zweites
Gebot
)
You
shall
sanctify
the
holy
day
.;
Observe
the
Sabbath
day
,
to
keep
it
holy
.;
Remember
the
Sabbath
day
and
keep
it
holy
.;
Keep
the
Sabbath
day
to
sanctify
it
;
Thou
shalt
sanctify
the
holy
day
.
[archaic]
;
Thou
shalt
keep
the
Sabbath
day
holy
.
[archaic]
(third
commandment
)
Du
sollst
den
Tag
des
Herrn
heiligen
.;
Halte
den
Ruhetag
am
siebten
Tag
der
Woche
.;
Halte
den
Sabbat
heilig
. (
drittes
Gebot
)
Honour
your
father
and
your
mother
.;
Thou
shalt
honour
father
and
mother
.
[archaic]
;
Thou
shalt
honour
thy
father
and
thy
mother
.
[archaic]
;
Honour
thy
father
and
thy
mother
.
[archaic]
(forth
commandment
)
Du
sollst
Vater
und
Mutter
ehren
.;
Du
sollst
deinen
Vater
und
deine
Mutter
ehren
.;
Ehre
deinen
Vater
und
deine
Mutter
. (
viertes
Gebot
)
You
shall
not
kill
.;
You
shall
not
(commit)
murder
.;
Thou
shalt
not
kill
.
[archaic]
;
Thou
shalt
do
no
murder
.
[archaic]
(fifth
commandment
)
Du
sollst
nicht
töten
.;
Du
sollst
nicht
morden
. (
fünftes
Gebot
)
You
shall
not
commit
adultery
.;
Thou
shalt
not
commit
adultery
.
[archaic]
(sixth
commandment
)
Du
sollst
nicht
ehebrechen
.;
Du
sollst
nicht
die
Ehe
brechen
.;
Du
sollst
nicht
Unkeuschheit
treiben
.
[altertümlich]
(
sechstes
Gebot
)
You
shall
not
steal
.;
Thou
shalt
not
steal
.
[archaic]
(seventh
commandment
)
Du
sollst
nicht
stehlen
. (
siebentes
Gebot
)
You
shall
not
give
false
testimony
against
your
neighbour
.;
You
shall
not
be
a
false
witness
.;
Thou
shalt
not
bear
false
witness
against
thy
neighbour
.
[archaic]
(eighth
commandment
)
Du
sollst
nichts
Unwahres
über
deinen
Mitmenschen
sagen
.;
Du
sollst
nicht
falsch
gegen
deinen
Nächsten
aussagen
.;
Du
sollst
kein
falsches
Zeugnis
geben
.
[altertümlich]
;
Du
sollst
nicht
falsch
Zeugnis
ablegen/reden
wider
deinen
Nächsten
.
[altertümlich]
(
achtes
Gebot
)
You
shall
not
desire/covet
your
neighbour
's
wife
.;
Thou
shalt
not
covet
thy
neighbour
s
wife
.
[archaic]
;
Do
not
let
thyself
lust
after
thy
neighbour
's
wife
.
[archaic]
(ninth
commandment
)
Du
sollst
nicht
die
Frau
deines
Mitmenschen
begehren
.;
Du
sollst
nicht
begehren
deines
Nächsten
Frau
. (
neuntes
Gebot
)
You
shall
not
set
your
desire
on
anything
that
belongs
to
your
neighbour
.;
You
shall
not
covet
anything
that
belongs
to
your
neighbour
.;
You
shall
not
desire/covet
anything
that
is
your
neighbour
's
.;
Thou
shalt
not
covet
any
thing
that
is
thy
neighbour
's
.
[archaic]
(tenth
commandment
)
Du
sollst
nichts
begehren
,
was
deinem
Mitmenschen
gehört
.;
Du
sollst
nicht
das
Hab
und
Gut
deines
Nächsten
begehren
.;
Du
sollst
nicht
begehren
deines
Nächsten
Gut
. (
zehntes
Gebot
)
bonnet
Haube
{f}
;
Häubchen
{n}
bonnets
Hauben
{pl}
;
Häubchen
{pl}
That
has
put
a
bee
in
my
bonnet
.
Das
geht
mir
nicht
mehr
aus
dem
Kopf
.;
Das
will
mir
nicht
mehr
aus
dem
Kopf
.
My
uncle
has
got
a
bee
in
his
bonnet
about
saving
electricity
.
Stromsparen
ist
bei
meinem
Onkel
eine
fixe
Idee
.
Our
neighbour
always
has
a
bee
in
his
bonnet
about
cars
.
Unser
Nachbar
hat
einen
Autofimmel
.
to
intercept
sb
. (prevent
from
continuing
to
a
destination
)
jdn
.
abfangen
{vt}
(
vor
seinem
Zielort
aufhalten
)
to
intercept
illegal
migrants
at
the
border
/
while
crossing
the
border
illegale
Migranten
an
der
Grenze
/
beim
Grenzübertritt
abfangen
I
intercepted
my
neighbour
on
her
way
to
work
.
Ich
habe
meine
Nachbarin
auf
dem
Weg
zur
Arbeit
abgefangen
.
to
drive
{
drove
;
driven
} a
vehicle
ein
Fahrzeug
fahren
;
ein
Fahrzeug
lenken
{vt}
driving
fahrend
;
lenkend
driven
gefahren
;
gelenkt
you
drive
du
fährst
;
du
lenkst
he/she
drives
er/sie
fährt
;
er/sie
lenkt
I/he/she
drove
ich/er/sie
fuhr
;
ich/er/sie
lenkte
he/she
has/had
driven
er/sie
ist/war
gefahren
;
er/sie
hat/hatte
gelenkt
I/he/she
would
drive
ich/er/sie
führe
My
neighbour
/neighbor
is
driving
a
silver
2012
Ford
Focus
.
Mein
Nachbar
fährt
einen
silberfarbenen
Ford
Focus
,
Baujahr
2012
.
to
seek
{
sought
;
sought
}
sth
. (from
sb
.) (ask
for
sth
.)
sich
(
bei
jdm
.)
etw
.
holen
;
etw
.
einholen
;
etw
.
einwerben
{vt}
[fin.]
seeking
einholend
;
einwerbend
sought
eingeholt
;
eingeworben
to
seek
information
from
sb
.
bei
jdm
.
Auskünfte
einholen
to
seek
advice
from
sb
.
sich
bei
jdm
.
Rat
holen
,
jdn
.
konsultieren
to
seek
feedback
from
sb
.
sich
bei
jdm
.
ein
Feedback
holen
If
the
symptoms
persist
,
seek
medical
advice
.
Wenn
die
Symptome
weiterhin
auftreten
,
ärztlichen
Rat
einholen
/
einen
Arzt
zu
Rate
ziehen
.
He
managed
to
calm
her
down
and
seek
help
from
a
neighbour
/neighbor
.
Er
konnte
sie
beruhigen
und
einen
Nachbarn
zu
Hilfe
holen
.
Funding
for
the
training
program
is
being
sought
from
the
industry
.
Die
Finanzmittel
für
das
Ausbildungsprogramm
werden
bei
der
Wirtschaft
eingeworben
.
to
ring
{
rang
;
rung
}
läuten
;
klingeln
;
klingen
{vi}
ringing
läutend
;
klingelnd
;
klingend
rung
geläutet
;
geklingelt
;
geklungen
he/she
rings
er/sie
läutet
;
er/sie
klingelt
I/he/she
rang
ich/er/sie
läutete
;
ich/er/sie
klingelte
he/she
has/had
rung
er/sie
hat/hatte
geläutet
;
er/sie
hat/hatte
geklingelt
to
ring
the
doorbell
an
der
Haustür
/
Wohnungstür
/
Tür
klingeln
to
ring
your/the
neighbour
's
doorbell
beim
Nachbarn
läuten
/
klingeln
There
was
a
ring
at
the
door
.;
The
doorbell
rang
.
Es
läutete
/
klingelte
an
der
Tür
.
I
heard
the
doorbell
ring
.
Ich
hörte
es
läuten
/
klingeln
.
to
lean
on
the
doorbell
Sturm
läuten
;
Sturm
klingeln
Why
are
you
leaning
on
my
doorbell
?
Warum
läutest
du
Sturm
?
Please
ring
at
Miller's
.
Bitte
klingeln
Sie
bei
"Müller"
.
to
give
sb
.
the
creeps
;
to
give
sb
.
the
willies
;
to
give
sb
.
the
heebie-jeebies
;
to
creep
out
↔
sb
.
[Am.]
[coll.]
jdm
.
unheimlich
sein
;
jdm
.
nicht
ganz
geheuer
sein
;
jdn
.
gruseln
{vi}
giving
the
creeps
;
giving
the
willies
;
giving
the
heebie-jeebies
;
creeping
out
unheimlich
seiend
;
nicht
ganz
geheuer
seiend
;
gruselnd
given
the
creeps
;
given
the
willies
;
given
the
heebie-jeebies
;
creeped
out
unheimlich
gewesen
;
nicht
ganz
geheuer
gewesen
;
gegruselt
gives
the
creeps
;
gives
the
willies
;
gives
the
heebie-jeebies
;
creeps
out
ist
unheimlich
;
ist
nicht
ganz
geheuer
;
gruselt
gave
the
creeps
;
gave
the
willies
;
gave
the
heebie-jeebies
;
creeped
out
war
unheimlich
;
war
nicht
ganz
geheuer
;
gruselte
The
new
neighbour
/The
old
house
gives
me
the
creeps/creeps
me
out
.
Der
neue
Nachbar/Das
alte
Haus
ist
mir
unheimlich/nicht
ganz
geheuer
.
Lately
he's
been
creeping
me
out
.
In
letzter
Zeit
ist
er
mir
unheimlich
geworden
.
I
felt
creeped
out
being
alone
in
the
office
at
night
.
In
der
Nacht
so
allein
im
Büro
war
mir
unheimlich
zumute
.
to
retrieve
sth
.
etw
.
zurückholen
;
rückholen
; (
wieder
)
holen
;
wiederbeschaffen
{vt}
retrieving
zurückholend
;
rückholend
;
holend
;
wiederbeschaffend
retrieved
zurückgeholt
;
rückgeholt
;
geholt
;
wiederbeschafft
to
retrieve
the
ball
from
the
neighbour
's
garden
den
Ball
aus
dem
Nachbargarten
zurückholen
to
retrieve
the
anchor
den
Anker
einholen
[naut.]
to
retrieve
a
redirected
call
einen
umgeleiteten
Anruf
zurückholen
[telco.]
Hopefully
the
police
will
be
able
to
retrieve
the
stolen
bikes
.
Hoffentlich
kann
die
Polizei
die
gestohlenen
Fahrräder
wiederbeschaffen
.
Search further for "neighbour":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners