DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
ereignen
Search for:
Mini search box
 

6 results for ereignen
Word division: er·eig·nen
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 German  English

geschehen; passieren [ugs.]; sich ereignen; erfolgen [geh.]; vorfallen [geh.]; sich zutragen [geh.] {v} [listen] [listen] [listen] to happen; to take place [listen] [listen]

geschehend; passierend; sich ereignend; erfolgend; vorfallend; sich zutragend happening; taking place [listen]

geschehen; passiert; sich ereignet; erfolgt; vorgefallen; sich zugetragen [listen] [listen] [listen] happened; taken pla. [listen]

so tun als wäre nichts geschehen

Wir werden vielleicht nie erfahren, was in dieser Nacht geschah.

Sie ließ es geschehen.

Er verstand nicht, was gerade passiert war.

Das kann auch außerhalb der Institutionen geschehen / erfolgen.

Es ist etwas / nichts vorgefallen.

Die Detonation erfolgt dann innerhalb weniger Sekunden.

Das musste früher oder später passieren.; Das war nicht zu vermeiden.

Es wird schon nichts passieren!

Wenn man will, dass etwas passiert, muss man selbst aktiv werden.

Was muss alles passieren, bevor etwas passiert?

Geschehen ist geschehen.; Was geschehen ist, lässt sich nicht rückgängig machen.

Es traf sich, dass ... [poet.]

auftreten; eintreten; zu etw. kommen; sich ereignen; sich einstellen [geh.]; erfolgen [geh.] {v} [listen] [listen] [listen] to occur (come into existence as a process or event) [listen]

auftretend; eintretend; kommend zu; sich ereignend; sich einstellend; erfolgend occurring [listen]

aufgetreten; eingetreten; gekommen zu; sich ereignet; sich eingestellt; erfolgt [listen] occurred [listen]

wenn Fieber auftritt; wenn sich Fieber einstellt when fever occurs

sobald sich der Erfolg einstellt once success occurs

je nachdem, was zuerst eintritt [jur.] whichever is the sooner

Es ist ein Fehler aufgetreten. An error has occurred.

Der Angriff erfolgte am Freitag. The attack occurred on Friday.

Die Krankheit tritt in der Regel bei Kindern unter fünf Jahren auf. The disease tends to occur in children under the age of five.

Bei der Kernspaltung kommt es zur Kettenreaktion. In the process of nuclear fission chain of reaction occurs.

Niemand war auf das vorbereitet, was sich dann ereignen sollte. No one was ready for what was about to occur.

Die Wirkung stellt sich erst nach einiger Zeit ein. The effect does not occurs until after some time.

passieren {vi}; sich ereignen {vr} [listen] to transpire [listen]

passierend; sich ereignend transpiring

passiert; ereignet [listen] transpired

passiert; ereignet sich [listen] transpires

passierte; ereignete sich transpired

sich ereignen; sich begeben [poet.] {vr} to come to pass

sich ereignend; sich begebend coming to pass

sich ereignet; sich begeben come to pass

und es begab sich, dass ... and it came to pass that ...

sich ereignen; zu etw. kommen {v} (negatives Ereignis) to befall {befell; befallen} [poet.] (used only in the third person for a negative event)

Wir sind auf unangenehme Ereignisse vorbereitet. We are prepared for anything that may befall.

Todesopfer {n}; Toter {m} (Statistik) fatality (statistics) [listen]

Todesopfer {pl}; Toten {pl} fatalities

Kriegstote {pl} war fatalities

Unfalltote {pl} accident fatalities

Der Unfall forderte drei Todesopfer. The accident claimed three lives.

Der Zusammenstoß forderte einen Toten und mehrere Schwerverletzte. The crash caused one fatality and several serious injuries.

80 Prozent der Todesfälle bei Fußgängern ereignen sich in verbautem Gebiet. 80 per cent of pedestrian fatalities occur in built-up areas.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners