A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
played truant
played up
played with fire
played with mud
player
player escort children
player piano
player pianos
player-coach duo
Search for:
ä
ö
ü
ß
111 results for
player
Tip:
Simple wildcard search:
word*
English
German
key
player
Leistungsträger
{m}
;
Leistungsträgerin
{f}
[sport]
key
player
s
Leistungsträger
{pl}
;
Leistungsträgerinnen
{pl}
sb
.'s
co-
player
(in a
party
game
)
jds
.
Mitspieler
{m}
;
jds
.
Spielpartner
{m}
(
bei
einem
Gesellschaftsspiel
)
signing
of
a
new
player
(team
sports
)
Neuverpflichtung
{f}
(
eines
Spielers
) (
Mannschaftssport
)
[sport]
signings
of
new
player
s
Neuverpflichtungen
{pl}
reserve
player
Reservespieler
{m}
[sport]
reserve
player
s
Reservespieler
{pl}
needle
drag
(record
player
)
Rückstellkraft
{f}
(
Plattenspieler
)
record-playing
unit
;
record
player
(audio)
Schallplattenabspielgerät
{n}
;
Schallplattenspieler
{m}
;
Plattenspieler
{m}
(
Audio
)
record-playing
units
;
record
player
s
Schallplattenabspielgeräte
{pl}
;
Schallplattenspieler
{pl}
;
Plattenspieler
{pl}
key
player
Schlüsselakteur
{m}
;
Schlüsselakteurin
{f}
key
player
s
Schlüsselakteure
{pl}
;
Schlüsselakteurinnen
{pl}
automatic
roll
player
(for
organs
);
concertola
[hist.]
Selbstspielapparat
{m}
für
Orgeln
;
Organola
{f}
®
[mus.]
sitarist
;
sitar
player
Sitarist
{m}
;
Sitaristin
{f}
;
Sitarspieler
{m}
;
Sitarspielerin
{f}
[mus.]
sitarists
;
sitar
player
s
Sitaristen
{pl}
;
Sitaristinnen
{pl}
;
Sitarspieler
{pl}
;
Sitarspielerinnen
{pl}
thrifty
player
;
smart
shopper
;
smart
spender
Sparfuchs
{m}
[ugs.]
key
player
;
playmaker
Spielmacher
{m}
;
Spielmacherin
{f}
[sport]
key
player
s
;
playmakers
Spielmacher
{pl}
;
Spielmacherinnen
{pl}
top
class
player
Spitzenspieler
{m}
;
Spitzenspielerin
{f}
[sport]
top
class
player
s
Spitzenspieler
{pl}
;
Spitzenspielerinnen
{pl}
regular
player
;
regular
Stammspieler
{m}
;
Stammspielerin
{f}
[sport]
regular
player
s
;
regulars
Stammspieler
{pl}
;
Stammspielerinnen
{pl}
portable
stereo
player
;
ghetto
blaster
[Br.]
[coll.]
;
boom
box
[Am.]
[coll.]
;
beatbox
[Am.]
[coll.]
;
jambox
[slang]
;
wogbox
[slang]
tragbarer
Stereo-Radiorekorder
{m}
;
tragbares
Stereogerät
{n}
;
Ghettoblaster
{m}
tennis
player
Tennisspieler
{m}
;
Tennisspielerin
{f}
[sport]
tennis
player
s
Tennisspieler
{pl}
four-man
backfield
(player
formation
in
American
football
)
Viererkette
{f}
(
Spielerformation
im
Rugby
)
[sport]
volleyball
player
Volleyballspieler
{m}
;
Volleyballspielerin
{f}
[sport]
volleyball
player
s
Volleyballspieler
{pl}
;
Volleyballspielerinnen
{pl}
global
company
;
global
player
Weltfirma
{f}
;
weltweit
tätiges
Unternehmen
global
companies
;
global
player
s
Weltfirmen
{pl}
;
weltweit
tätige
Unternehmen
world
class
player
Weltklassespieler
{m}
;
Weltklassespielerin
{f}
[sport]
world
class
player
s
Weltklassespieler
{pl}
;
Weltklassespielerinnen
{pl}
economic
actor
;
economic
player
Wirtschaftsakteur
{m}
[econ.]
economic
actors
;
economic
player
s
Wirtschaftsakteure
{pl}
want-away
(player)
abwanderungswillig
{adj}
(
Spieler
)
[sport]
to
be
amenable
to
working
in
a
team
;
to
be
team-oriented
;
to
be
a
good
team
player
(of a
person
)
teamfähig
sein
{v}
(
Person
)
[soc.]
unmarked
(player)
ungedeckt
{adj}
(
Spieler
)
[sport]
diamond
stylus
(record
player
;
engraving
)
Diamantnadel
{f}
(
Plattenspieler
;
Gravur
)
deffer
(short
for
defensive
player
)
Deffer
(
kurz
für
Defensivspieler
)
{m}
fielder
(cricket,
baseball
);
field
player
Feldspieler
{m}
[sport]
fielders
;
field
player
s
Feldspieler
{pl}
handball
player
Handballspieler
{m}
;
Handballspielerin
{f}
[sport]
professional
football
player
[Br.]
;
professional
fotballer
[Br.]
;
football
pro
[coll.]
[Br.]
Fußballprofi
{m}
professional
soccer
player
[Am.]
;
soccer
pro
[coll.]
[Am.]
Fußballprofi
{m}
to
have
reached
(a)
crisis
point
ein
kritisches
Ausmaß
erreicht
haben
(
Sache
);
an
einem
kritischen
Punkt
angelangt
sein
(
Person
)
{v}
Online
racist
abuse
directed
at
the
football
player
has
reached
a
crisis
point
.
Die
rassistischen
Beschimpfungen
des
Fußballspielers
im
Internet
haben
ein
kritisches
Ausmaß
erreicht
.
Have
we
reached
a
crisis
point
?
Sind
wir
an
einem
kritischen
Punkt
angelangt
?
duo
(team
of
two
persons
)
Duo
{n}
;
Gespann
{n}
(
zwei
Personen
,
die
gemeinsam
auftreten
)
the
comedy
duo
Laurel
and
Hardy
das
Komikerduo
Laurel
und
Hardy
guitarist-vocalist
duo
Duo
aus
Gitarrist
und
Sänger
female-male
duo
Mann-Frau-Duo
{n}
leadership
duo
Führungsduo
{n}
;
Führungsgespann
{n}
[pol.]
musical
duo
Musikduo
{n}
two-piano
duo
Pianistenduo
{n}
;
Klavierduo
{n}
[ugs.]
player
-coach
duo
Spieler-Trainer-Duo
{n}
goal-scoring
duo
Torjägerduo
{n}
to
make
a
rather
unusual
stage
duo
/
duo
on
the
stage
ein
ziemlich
ungewöhnliches
Bühnenduo
bilden
substitution
(of a
player
)
Einwechslung
{f}
(
eines
Spielers
)
[sport]
substitutions
Einwechslungen
{pl}
addition
(to
sth
.)
Ergänzung
{f}
;
Neuzugang
{m}
;
Zuwachs
{m}
(
zu
etw
.)
additions
Ergänzungen
{pl}
;
Neuzugänge
{pl}
;
Zuwächse
{pl}
addition
of
a
new
player
Neuzugang
(
neuer
Spieler
)
[sport]
an
addition
to
the
family
Familienzuwachs
{m}
the
new
additions
to
the
gameplay
die
neuen
Ergänzungen
beim
Spielablauf
the
latest
addition
to
the
Swiss
team
die
neueste
Verstärkung
der
Schweizer
Mannschaft
the
newest
addition
to
the
line
die
neueste
Ergänzung
/
das
neueste
Stück
der
Reihe
The
collection
includes
several
new
additions
.
Die
Sammlung
weist
etliche
Neuzugänge
/
neu
hinzugekommene
Objekte
auf
.
stop
;
fingering
;
fingering
pattern
;
finger
position
;
keyboard
system
[Am.]
Griff
{m}
[mus.]
This
exercise
should
continue
until
the
player
has
internalized
this
pattern
.
Diese
Übung
soll
so
lange
fortgesetzt
werden
,
bis
der
Spieler
diesen
Griff
verinnerlicht
hat
.
The
vertical
finger
position
on
these
intervals
is
always
the
same
.
Der
Griff
dieser
Intervalle
auf
der
Vertikale
bleibt
immer
gleich
.
This
is
a
good
point
at
which
to
leave
the
visual
patterns
and
fingerings
that
have
been
provided
to
the
player
and
switch
to
actual
music
notation
.
Nun
soll
der
Spieler
die
optischen
Muster
und
die
dafür
vorgesehenen
Griffe
verlassen
und
zum
Notentext
überwechseln
.
everyday
needs
;
simple
needs
Hausgebrauch
{m}
;
Alltagsgebrauch
{m}
(
durchschnittliche
Ansprüche
)
to
be
enough
for
everyday/simple
needs
für
den
Hausgebrauch
reichen/genügen
'Are
you
a
good
singer/
player
?',
'I
do
moderately
well
.'
"Kannst
du
gut
singen/spielen
?",
"So
für
den
Hausgebrauch"
earmark
; (particular)
hallmark
(of a
person
or
thing
)
[fig.]
Markenzeichen
{n}
; (
typisches
)
Kennzeichen
{n}
;
Merkmal
{n}
(
einer
Person/Sache
)
earmarks
;
hallmarks
Markenzeichen
{pl}
;
Kennzeichen
{pl}
;
Merkmale
{pl}
a
murder
which
bears
all
the
hallmarks
of
a
serial
killer's
work
ein
Mord
,
der
alle
Anzeichen
eines
Serientäters
aufweist
to
be
a
hallmark
of
the
business
für
die
Branche
typisch
sein
His
hallmark
is
his
constant
smile
.
Sein
Markenzeichen
ist
sein
Dauerlächeln
.
He
has
all
the
hallmarks
of
a
great
basketball
player
.
Er
hat
alle
Qualitäten
eines
großen
Basketballspielers
.
This
business
plan
has
the
earmarks
of
success
.
Bei
diesem
Unternehmenskonzept
stehen
die
Zeichen
auf
Erfolg
.
The
incident
has
all
the
earmarks
/
hallmarks
of
a
terrorist
attack
.
Bei
diesem
Vorfall
deutet
alles
auf
einen
Terroranschlag
hin
.
Their
performance
did
not
bear
the
hallmark
of
European
champions
.
Die
Leistung
eines
Europameisters
sieht
anders
aus
.
technique
Methode
{f}
;
Verfahren
{n}
;
Technik
{f}
techniques
Methoden
{pl}
;
Verfahren
{pl}
;
Techniken
{pl}
breathing
technique
Atemtechnik
{f}
[med.]
relaxation
technique
Entspannungstechnik
{f}
film
techniques
;
filming
techniques
Filmtechniken
{pl}
memorization
techniques
;
memorizing
techniques
;
memory
techniques
Gedächtnistechniken
{pl}
compositional
techniques
Kompositionstechniken
{pl}
best
available
technique
/BAT/
beste
verfügbare
Technik
an
old-fashioned
technique
ein
altmodisches
Verfahren
the
technique
of
a
world
class
player
die
Technik
eines
Weltklassespielers
[sport]
to
work
on
your
technique
an
seiner
Technik
arbeiten
[sport]
musician
Musiker
{m}
;
Musikerin
{f}
;
Tonkünstler
{m}
;
Tonkünstlerin
{f}
[mus.]
musicians
Musiker
{pl}
;
Musikerinnen
{pl}
;
Tonkünstler
{pl}
;
Tonkünstlerinnen
{pl}
performing
musician
Bühnenmusiker
{m}
professional
musician
Berufsmusiker
{m}
;
Berufsmusikerin
{f}
field
musician
Feldmusiker
{m}
[mil.]
hobby
musician
Hobbymusiker
{m}
;
Hobbymusikerin
{f}
orchestra
musician
;
orchestral
musician
;
orchestral
player
Orchestermusiker
{m}
;
Orchestermusikerin
{f}
rock
musician
;
rocker
Rockmusiker
{m}
;
Rocker
{m}
recording
artist
Musiker
mit
Plattenvertrag
;
etablierter
Musiker
mit
eigenem
Stil
starlet
(promising
young
sports
player
)
Nachwuchstalent
{n}
;
kommender
Star
{m}
[sport]
starlets
Nachwuchstalente
{pl}
;
kommende
Stars
{pl}
international
(player)
Nationalspieler
{m}
;
Nationalspielerin
{f}
[sport]
internationals
Nationalspieler
{pl}
;
Nationalspielerinnen
{pl}
sending-off
;
permanent
expulsion
;
red
card
Platzverweis
{m}
;
rote
Karte
[sport]
sending-offs
;
permanent
expulsions
;
red
cards
Platzverweise
{pl}
;
rote
Karten
to
be
sent
off
einen
Platzverweis
erhalten
;
herausgestellt
werden
to
red
card
a
player
einem
Spieler
die
rote
Karte
zeigen
to
be
red-carded
by
the
referee
(for
sth
.)
vom
Schiedsrichter
die
rote
Karte
erhalten
(
wegen
etw
.)
ban
(of a
player
)
Sperre
{f}
(
eines
Spielers
)
[sport]
lockouts
;
locks
Sperren
{pl}
write
lockout
;
write
lock
Schreibsperre
{f}
regular
place
Stammplatz
{m}
regular
places
Stammplätze
{pl}
He
has
established
himself
as
a
regular
player
in
the
team
.
Er
hat
sich
einen
Stammplatz
(
in
der
Mannschaft
)
erkämpft
.
[sport]
booking
;
yellow
card
Verwarnung
{f}
;
gelbe
Karte
{f}
;
Gelb
{n}
[ugs.]
[sport]
second
yellow
card
gelb-rote
Karte
(
Fussball
)
to
be
booked
;
to
be
yellow-carded
;
to
be
carded
eine
Verwarnung
erhalten
;
die
gelbe
Karte
(
gezeigt
)
bekommen
to
yellow
card
a
player
einem
Spieler
die
gelbe
Karte
zeigen
to
be
yellow
carded
by
the
referee
(for)
vom
Schiedsrichter
die
gelbe
Karte
erhalten
(
wegen
)
He
got
the
yellow
card
for
blocking
an
opponent
.
Er
erhielt
die
gelbe
Karte
wegen
Behinderung
des
Gegners
.
In
the
first
two
matches
the
star
striker
has
gone
into
the
book
twice
. /
has
been
booked
twice
. /
has
picked
up
two
yellow
cards
. /
has
got
[Br.]
/gotten
[Am.]
/been
shown
two
yellow
cards
.
Der
Stürmerstar
hat
in
den
ersten
zwei
Spielen
(
jeweils
)
Gelb
gesehen
.
to
include
sb
./sth. (in
sth
.)
jdn
./etw.
aufnehmen
;
einschließen
; (
mit
)einbeziehen
{vt}
(
in
etw
.)
in
cluding
aufnehmend
;
einschließend
;
einbeziehend
included
aufgenommen
;
eingeschlossen
;
einbezogen
included
aufgenommen
;
eingeschlossen
to
include
a
player
einen
Spieler
aufstellen
[sport]
to
include
sb
.
in
one's
will
jdn
.
in
seinem
Testament
bedenken
to
include
sb
.
in
one's
prayers
jdn
.
in
sein
Gebet
einschließen
to
include
a
term
in
a
dictionary
einen
Begriff
in
ein
Wörterbuch
aufnehmen
to
include
sth
.
in
the
agenda
etw
.
auf
die
Tagesordnung
setzen
to
include
sb
./sth.
in/on
a
list
jdn
./etw.
auf
eine
Liste
setzen
We
are
not
included
on
the
list
.
Wir
stehen
nicht
auf
der
Liste
.
Include
me
out
.
Mich
lass(t)
da
raus/außen
vor
.;
Ohne
mich
.
The
room
price
also
includes
breakfast
.
Der
Zimmerpreis
schließt
auch
das
Frühstück
ein
.
to
make
a
substitution
;
to
substitute
out
(players)
(
Spieler
)
auswechseln
{vt}
[sport]
making
a
substitution
;
substituting
auswechselnd
made
a
substitution
;
substituted
ausgewechselt
to
substitute
a
striker
for
a
midfield
player
einen
Mittelfeldspieler
gegen
einen
Stürmer
auswechseln
to
be
handicapped
(by
sth
.)
[fig.]
(
durch
etw
.)
benachteiligt
;
beeinträchtigt
;
gehandicapt
[Dt.]
[Ös.]
;
gehandikapt
[Dt.]
[Ös.]
;
handicapiert
[Schw.]
sein
{v}
[übtr.]
Athletes
of
small
stature
are
handicapped
in
this
sport
.
Kleingewachsene
Sportler
sind
in
dieser
Disziplin
gekandicapt
.
A
human
player
is
handicapped
because
the
computer
can
calculate
the
move
most
likely
to
result
in
a
win
.
Ein
menschlicher
Spieler
ist
benachteiligt
,
weil
der
Computer
den
Zug
berechnen
kann
,
der
am
ehesten
zum
Sieg
führt
.
who
;
whom
[formal]
dem
;
der
;
den
;
die
;
welchem
[geh.]
;
welcher
[geh.]
;
welchen
[geh.]
;
welche
[geh.]
{pron}
(
Relativpronomen
im
Dativ/Akkusativ
auf
eine
Person
bezogen
)
whomever
wen
auch
immer
whomsoever
wem
auch
immer
the
player
whom
I
was
to
replace
der
Spieler
,
den
ich
ersetzen
sollte
I
also
talked
to
Gabriel
,
who
(m)
I'd
met
only
once
before
.
Ich
habe
auch
mit
Gabriel
gesprochen
,
den
ich
vorher
nur
einmal
getroffen
hatte
.
He
disliked
the
president
,
whom
he
once
described
as
an
'insufferable
bore'
.
Er
mochte
den
Präsidenten
nicht
,
welchen
er
einmal
als
"unerträglichen
Langweiler"
bezeichnet
hatte
.
This
is
Kaz
,
who
I
told
you
about
.
Das
ist
Kaz
,
von
dem
ich
dir
erzählt
habe
.
I
wonder
who
that
message
was
from
.
Ich
frage
mich
,
von
wem
diese
Nachricht
stammt
.
He
called
his
sister
,
whom
he
hadn't
spoken
to
in
two
years
.
Er
rief
seine
Schwester
an
,
mit
der
er
zwei
Jahre
lang
nicht
gesprochen
hatte
.
to
frazzle
sb
.
jdn
.
entnerven
{vt}
frazzling
entnervend
frazzled
entnervt
to
frazzle
sb
.'s
nerves
;
to
jangle
sb
.'s
nerves
jds
.
Nerven/Nervenkostüm
strapazieren
;
an
jds
.
Nerven
zehren
He
is
a
clever
player
who
knows
how
to
frazzle
his
opponents
.
Er
ist
ein
cleverer
Spieler
,
der
weiß
,
wie
man
seine
Gegner
nervös
macht
.
leading
;
foremost
führend
;
maßgebend
{adj}
leading
player
(in
sth
.)
führendes
Unternehmen
(
bei
etw
.)
consistent
(unchanging
over
time
)
gleichbleibend
;
konstant
;
beständig
{adj}
consistent
quality
gleichbleibende
Qualität
consistent
fitness
konstante
Form
consistent
performance
konstante
Leistung
the
team's
most
consistent
player
der
beständigste
Spieler
in
der
Mannschaft
a
consistent
feature
in
the
media
ein
Dauerbrenner
in
den
Medien
More results
Search further for "player":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners