<<<<< Blättern | Browse >>>>> | Übersicht / overview |
Speisen; Kochen; Essen; Gastronomie (2) |
dishes; cooking; eating; gastronomy (2) | |||
Apfelpfannkuchen {m} | apple pancake | |||
Apfelpfannkuchen {pl} | apple pancakes | |||
Apfelpudding {m} | pandowdy | |||
Apfelrest {m}; Apfelstrunk {m}; Apfelgriebs {m}; Apfelgriebsch {m} [Norddt.] [Ostdt.]; Apfelkitsch {m} [Westdt.]; Apfelbutz {m} [Süddt.] ; Apfelbutzen {m} [Süddt.] ; Apfelbatzen {m} ; Apfelbütschgi {n} [Schw.] | apple cores | |||
Apfelsaftschorle {f}; Apfelschorle {f}; gespritzter Apfelsaft {m} [Süddt.] ; Apfelsaft gespritzt {m} [Süddt.] ; Apfelsprudel {m} [Schw.] | apple spritzer | |||
Apfelschaum {m} | apple mousse | |||
Apfelstreusel {m} | apple crumble | |||
Apfeltasche {f} | apple turnover | |||
Appetithappen {m}; Appetithäppchen {n}; Gabelbissen {m} | canapé; canape | |||
Cocktailhappen {m} | cocktail canapé | |||
Vorspeisehappen {m}; Amuse-Gueule {n} ; Amuse-Bouche {n} | amuse-gueule; amuse-bouche | |||
appetitlich; lecker {adj} | mouth-watering | |||
Aprikose {f} [Dt.] [Schw.]; Marille {f} [Bayr.] (Frucht) | apricot (fruit) | |||
Aprikosen {pl}; Marillen {pl} | apricots | |||
Aprikosenbaum {m} [Dt.] [Schw.]; Marillenbaum {m} [Bayr.] (Prunus armeniaca) | apricot tree | |||
Aprikosenbäume {pl}; Marillenbäume {pl} | apricot trees | |||
Alpenaprikosenbaum {m}; Alpenaprikose {f}; Briançon-Aprikose {f}; Briançon-Marille {f} (Prunus brigantina) | Alpine apricot tree; Alpine apricot; Briançon apricot | |||
Aprikosenglasur {f}; Aprikotur {f}; Marillenglasur {f} | apricot glaze | |||
Aprikosenkompott {n} [Dt.] [Schw.]; Marillenkompott {n} | stewed apricots; apricot compote | |||
Aprikosenkonfitüre {f} [Dt.] [Schw.]; Marillenmarmelade {f} | apricot jam | |||
Aprikosenkuchen {m} [Dt.] [Schw.]; Marillenkuchen {m} [Bayr.] | apricot cake | |||
Aprikosenmus {n} [Dt.] [Schw.]; Marillenkoch {n} ; Marillenröster {m} | apricot puree | |||
Aprikotieren {n} | glazing with apricot jelly | |||
Aquavit {n}; Akvavit {n} (Kümmelbranntwein) | aquavit; akvavit | |||
arbeiten {vi} (Teig, Bierwürze usw.) | to work (of a dough, gyle etc.) | |||
arm {adj} (Weingeschmack) | poor (wine taste) | |||
Arrak {m} | arrack | |||
(asiatische) Nudelsuppe {f} | noodle soup | |||
Nudelsuppen {pl} | noodle soups | |||
Aspik {m}; Sülze {f} | aspic | |||
Assamtee {m}; Assam {m} | Assam tea | |||
Assiette {f} (transportable Aluminiumschale für fertige Gerichte) | take-out food container; take-out food box | |||
Assietten {pl} | take-out food containers; take-out food boxes | |||
dreigeteilte Assiette | three-compartment take-out food box | |||
Aubergine {f}; Eierfrucht {f} [Dt.]; Melanzani {f} | aubergine [Br.]; eggplant [Am.] | |||
Auberginen {pl}; Eierfrüchte {pl}; Melanzanien {pl} | aubergines; eggplants | |||
Aufguss {m} (aus Pflanzenteilen) | infusion; brew [Br.] (of plant components) | |||
Aufguss aus Früchten; Früchteaufguss {m}; aufgegossener Früchtetee | fruit infusion; fruit brew [Br.] | |||
Aufguss aus Grüntee; Grünteeaufguss {m}; aufgegossener Grüntee | infusion of green tea; green tea infusion; brew of green tea [Br.]; green tea brew [Br.] | |||
Aufguss aus Kräutern; Kräuteraufguss {m}; aufgegossener Kräutertee | herbal infusion; herbal brew [Br.] | |||
zweiter Aufguss | second infusion; second brew [Br.] | |||
Auflaufförmchen {n}; Förmchen {n} | ramekin; ramequin | |||
Auflaufförmchen {pl}; Förmchen {pl} | ramekins; ramequins | |||
Auflaufform {f} | baking dish; gratin dish; casserole dish | |||
Auflauf {m} | casserole | |||
Kartoffelauflauf {m} | potato casserole | |||
Auflauf {m}; Soufflé {n}; Souffle {n} | soufflé; souffle | |||
Aufläufe {pl}; Soufflées {pl}; Souffles {pl} | soufflés; souffles | |||
Eierauflauf {m} | egg soufflé | |||
Gemüseauflauf {m} | vegetable bake | |||
auf/nach Gärtnerart; auf/nach Gärtnerinart | à la jardinière | |||
Aufschnitt {m} | cold meats [Br.]; cold cuts [Am.]; lunch meat | |||
Aufschnittplatte {f}; Wurstplatte {f}; Kalte Platte {f} | (Assorted) Cold Meat Platter [Br.]; Cold Cut Platter [Am.] | |||
Aufschnittschneidemaschine {f}; Aufschnittmaschine {f} | meat slicing machine; meat slicer | |||
Aufschnittschneidemaschinen {pl}; Aufschnittmaschinen {pl} | meat slicing machines; meat slicers | |||
Auftauen {n}; Entfrosten {n} (von Lebensmitteln) | defrosting (of food) | |||
Auftauzeit {f}; Entfrostungszeit {f} (bei Lebensmitteln) | defrosting time; defrost time; thawing time (for food) | |||
Augenbohne {f}; Kuhbohne {f} | Black-eyed pea [Am.]; cowpea | |||
ausbacken; in Fett backen {vt} | to fry | |||
ausbackend; in Fett backend | frying | |||
ausgebacken; in Fett gebacken | fried | |||
ausbacken; zu Ende backen {vt} | to bake long enough | |||
ausbackend; zu Ende backend | baking long enough | |||
ausgebacken; zu Ende gebacken | baked long enough | |||
ausgeglichen; harmonisch {adj} (Weingeschmack) | well-balanced; harmonious (wine taste) | |||
(ausgeprägter) Geschmack {m}; Aroma {n} | flavour [Br.]; flavor [Am.] | |||
Aromen {pl} | flavours; flavors | |||
Brotgeschmack {m}; Brotaroma {n} | bread flavour | |||
den Eigengeschmack des Fleisches zur Geltung kommen lassen | to allow the natural flavour of the meat to come through | |||
ausgereift {adj} (Weingeschmack) | mellow (wine taste) | |||
ausgiebig; reichlich; in großem Umfang; in großen Mengen; heftig {adv} | copiously | |||
ausgiebig reisen | to travel copiously | |||
heftig regnen | to rain copiously | |||
reichlich etw. zugeben | to copiously add sth. | |||
als Autor sehr produktiv sein | to write copiously | |||
Die Wunde blutete heftig. | The wound bled copiously. | |||
Auslaugung {f} des Farbstoffs (beim Wein) | colour extraction [Br.]; color extraction [Am.] | |||
ausreifen; reifen; ablagern {vi} (durch Altern besser werden) | to mature; to age | |||
ausreifend; reifend; ablagernd | maturing; aging | |||
ausgereift; gereift; abgelagert | matured; aged | |||
abgelagertes Fleisch | aged meat | |||
aus sein; alle sein [Dt.]; fertig sein [Schw.] {vi} (Gericht auf der Speisekarte, das nicht mehr vorrätig ist) | to be off [Br.]; we are out of sth. [Am.] (menu item that is no longer served) | |||
Ente ist leider (schon) aus. | Sorry, the duck is off. [Br.]; Sorry, we're out of the duck. [Am.] | |||
(äußere) Zitronenschale {f}; Orangenschale {f} | zest | |||
Ausstecherle {pl} [Südwestdt.]; Brunsli {pl} [Schw.]; Mailänderli {pl} [Schw.] | lemon-flavoured Christmas biscuits [Br.]/cookies [Am.] | |||
Ausstechform {f}; Keksausstecher {m}; Ausstecher {m} | dough cutter; pastry cutter; cookie cutter [Am.] | |||
Ausstechformen {pl}; Keksausstecher {pl}; Ausstecher {pl} | dough cutters; pastry cutters; cookie cutters | |||
| ||||
© Frank Richter, 1995 – 2024 |